Año Nuevo en Japón · Japan’s New Year

Japón celebra el año nuevo el 1 de enero siguiendo el calendario gregoriano desde 1873, poco después de que se iniciara la restauración Meiji aunque en Okinawa se sigue celebrando siguiendo el calendario lunar chino.

Japan honors New Year the 1st of January following the Gregorian calendar since 1873, just after restoration Meiji was settled although in Okinawa they still celebrate it based on the Chinese lunar calendar.

A la celebración de Año Nuevo (shougatsu, 正月) se la denomina gantan (元旦) y es la fiesta más importante de Japón.   Es habitual felicitar el Año Nuevo con la expresión:

The celebration on New Year (shougatsu, 正月) is called gantan (元旦) and it is the most important celebration in Japan.  It is common to give our best wishes for New Year with the expression:

Akemashite omedetou gozaimasu

あけましておめでとうございます

¡Feliz Año Nuevo!

Happy New Year!

Y esta es una canción que suelen cantar los niños con motivo del Oshougatsu.

And this a traditional song for children at Oshougatsu’s time.

Mou ikutsu neru to oshogatsu 
Oshogatsu ni wa tako agete 
Koma o mawashite asobimashou 
Hayaku koi koi oshogatsu

もういくつ寝るとお正月
お正月には凧あげて
こまをまわして遊びましょう
早く来い来いお正月

Cuantas más noches para domir hasta el día de Año Nuevo

En las vacaciones de Año Nuevo, vamos a hacer volar una cometa

Vamos a jugar a la peonza

Llega, llega rápido, día de Año Nuevo.

How many more nights to sleep until New Year’s Day 

In the New Year’s holidays, let’s fly a kite 

Let’s play with a spinning top 

Come, come quickly, New Year’s Day.

En estos días, takoage (凧揚げcometas), koma-mawashi (peonzas) y hanetsuki (羽根突raquetas japonesas) son juegos muy tradicionales.

In those days, takoage (凧揚げkites), koma-mawashi (spinning tops)  and hanetsuki (羽根突 japanese battledore) are traditional games.

Shimezakari

Shimezakari from Wikimedia

Para prepararse para el Oshougatsu, es habitual hacer una gran limpieza de final de año en la casa (osouji, お掃除) para purificar la casa y dar la bienvenida a Toshigami (年神 la deidad del Año Nuevo), decorar la casa con los kadomatsu (門松 arreglos florales que se colocan en pareja a ambos lados de la puerta principal para dar la bienvenida a los espíritus ancestrales y al kami de la cosecha) y los shimekazari (しめ飾りarreglos con cuerdas de paja de arroz sagrada shinto o shimenawa  注連縄 con tiras de papel en zig-zag shide que se colocan en las puertas de entrada para auyentar a los malos espíritus), enviar los nengajo 年賀状 a los familiares y amigos (postales de felicitación del Año Nuevo) y prepararar la comida tradicional para el Año Nuevo (osechi-ryori,お節料理) y los kagamimochi (鏡餅pastelillos de mochi con una mandarina que se colocan en diversos lugares de la casa como ofrenda a Toshigami).

To get ready for Oshougatsu, it is common to make a big year-end cleaning (osouji, お掃除) to purify the house and welcome Toshigami (年神 New Year’s God), decorate the house with kadomatsu (門松 flower arrangements that are placed by pairs on both sides of the front door to welcome ancestral spiritis and the kami of the harvest) and shimekazari (しめ飾りarrengements with strings of Shinto sacred rice straw or  shimenawa  注連縄 with zig-zag strips shide placed on the entrance doors to drive away the evil spirits), send nengajo 年賀状 to relatives and friends (New Year post cards ) and cook traditional New Year’s food (osechi-ryori,お節料理) and kagamimochi (鏡餅 mochi cakes with a tangerine that are placed in various parts of the house as an offering to Toshigami).  

Kadomatsu from Wikimedia

Los platos que se preparan para el osechi-ryori cambian según la región pero los más comunes suelen ser kobumaki (rollitos de kombu cocidos a fuego lento), kuromame (judías de soja negras cocidas), kurikinton (puré de patatas dulce con castañas), tazukuri (sardinas secas confitadas), mochi, sushi, sashimi, etc.  Cada plato o ingrediente tiene su significado, así por ejemplo, los platos con ingredientes amarillos como el kazunoko (huevas de arenque) simbolizan prosperidad y los platos con judías implican un deseo de buena salud.

The dishes for the osechi-ryori change by region but the most popular are kobumaki (simmered kombu rolls), kuromame (simmered black soy beans), kurikinton (mashed sweet potato with sweet chestnuts), tazukuri (candied dried sardines), mochisushisashimi, etc.  Each dish or ingredient has a meaning, for example, dishes with yellow ingredients like kazunoko (herring roe) symbolize prosperity and  beans involve a desire for good health.

Kagamimochi from Japan Daily Press

Durante la Noche Vieja (omisoka, 大晦日) es habitual cenar toshikoshi soba (年越しそば fideos de transición al Año Nuevo) son el símbolo de una larga vida y escuchar las campanas de los templos (joya no kane, 除夜の金).  Las campanas suenan en todos los templos budistas de Japón exactamente 108 veces durante la transición del año viejo al año nuevo y simbolizan los 108 deseos terrenales que causan el sufrimiento humano y de los que debemos desprendernos.

During New Years’ Eve (omisoka, 大晦日) the usual dinner is toshikoshi soba (年越しそば noodles to New Year) a symbol of a long life and is a common tradition to hear the bells of the temples (joya no kane, 除夜の金).  The bells ring at all Busshist temples in Japan exactly 108 times during the transition from the old year to the new year and symbolize the 108 earthly desires that cause human suffering and we must let go.

Durante el Oshougatsu lo más común es hacer la primera visita a un templo budista o shintoista, el hatsumoude 初詣para pedir salud o felicidad.  También es normal dar a los niños el otoshidama (お年玉 propina) en pequeños sobres decorados especialmente para la ocasión (otoshidama bukuro).

During Oshougatsu is taking place the first visit to a Buddhist or Shinto temple, the hatsumoude 初詣 to prey for good health and happiness.  It is also common to give children  otoshidama (お年玉 tip) in small envelopes created for the event (otoshidama bukuro).

Fuentes:

About.com

CNN Travel

The Asahi Shimbun

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s