Vampire Knight

Vampire Knight (ヴァンパイア騎士) es  sin duda la mejor creación de la mangaka Matsuri Hino.  La autora de mangas como Toraware no Mi no Ue (Captive Hearts, 1999), MeruPuri Meruhen Purinsu (2002) o Wanted (2005) alcanza ahora la máxima fama en el manga shôjo con esta historia de vampiros.

Vampire Knight (ヴァンパイア騎士)  is definitely the best creation of the mangaka Matsuri Hino.  The author of mangas like Toraware no Mi no Ue (Captive Hearts, 1999), MeruPuri Meruhen Purinsu (2002) or Wanted (2005) has now reached the highest reputation in the shôjo manga with a vampire story.  

Vampire_Knight,_Volume_1

Vampire Knight se publica mensualmente desde enero de 2005 en el shôjo magazine LaLa y, a punto de terminar el arco final, cuenta ya con 17 tankôbon aunque serán finalmente 19 tomos cuando el próximo 24 de mayo se publique el capítulo 93 final.  En España la licencia del manga la tiene Panini Cómics, quien también licencia las novelas ligeras de Ayuna Fujisaki y Matsuri Hino basada en el manga El Caballero Vampiro y El Caballero Vampiro: La Trampa Negra.  Además la serie cuenta con una adaptación a anime de (por el momento) dos temporadas de 13 episodios cada una que se emitieron en TV Tokyo y que es sin duda la delicia de las fans.

Vampire Knight is published monthly since January 2005 in shôjo magazine LaLa and about to finish the final arc, already has 17 tankôbon but will eventually be 19 volumes when the next May 24 a final 94 chapter will be released.  In Spain, Panini Cómics has the license of the manga, who also license the light novels from Ayuna Fujisaki and Matsuri Hino based on the manga Vampire Night and Vampire Night: Night Trap.  The series has also an anime adaptation of two seasons (at the moment) of 13 episodes each which was issued on TV Tokyo and is certainly the delight of fans.

En la Academia Privada Cross conviven la Clase de Día y la Clase de Noche y los vigilantes Yûki y Zero, hijos adoptivos del director Cross, se encargan de salvar las distancias entre ambos turnos y de paso guardar el secreto de que la Clase de Noche está compuesta por vampiros.  Pero el pasado de ambos vigilantes también entraña muchos secretos:  los recuerdos de Yûki empiezan a los 5 años cuando Kuran Kaname, el presidente de la Clase de Noche, la salva de un vampiro y la lleva a la academia pero no recuerda nada más.  Y desde la trágica muerte de la familia de Zero, éste también esconde un gran secreto.

In the Private Academy Cross coexist the Day Class and the Night Class and Yûki and Zero, the adopten children of Cross director, are the guards responsible for bridging the gap between both shifts and keeping the secret that the Night Class is composed of Vampires.  But the past of both guards also holds many secrets: Yuki’s memories begin at 5 years when Kaname Kuran, president of the Night Class, saver her from a vampire and takes her to the academy but she does not remember anything before.  And since the tragic death of Zero’s family, he also hides a big secret.

A Matsuri Hino se la ha criticado mucho por la similar apariencia de sus personajes entre sí.  Y es cierto que los estudiantes de la Clase de Noche al principio pueden parecer todos iguales, pero creo que no es una debilidad de la artista en absoluto –de hecho, en la Clase de Día los personajes están muy bien diferenciados–, sino que es un recurso de Hino para expresar la belleza de la raza superior que se supone son los vampiros.  Algunos son hijos de importantes empresarios o políticos, otros como Rima y Shiki son modelos, Aidou es todo un ídolo de la escuela además de ser un genio, etc. con lo que creo que sin duda la autora nos quiere dar a entender que los vampiros son más bellos, más inteligentes: mejores en definitiva.

Matsuri Hino has been much criticized by the similar appearance of her characters.  And it is true that the students of the Night Class may seem all the same at first, but I don’t think it’s a weakness of the artist at all –in fact, the students of the Day Class are all very distinct– but it’s a resource for Hino to express the beauty of the master race who are supposed to be the vampires.  Some of them are children of prominent businessmen and politicians, some other as Shiki and Rima are models, Aidou is a mass idol at School as well a genius, etc., so I think the author surely wants us to understand that vampire are more beautiful, more intelligent: best in short.

Creo que la autora ha sabido trazar muy bien una larga trama que se va deshilando lentamente que no es otra que el largo juego que se trae entre manos Kaname Kuran.  Un vampiro de sangre pura cuya inmortalidad le permite el tiempo suficiente para plantar la semilla de su plan, verla germinar y recoger los frutos a largo plazo.  Una perspectiva de la inmortalidad realmente interesante, sobre todo en un país con fuerte influencia taoista.  Estoy segura de que Laozi se plantearía dos veces toda su filosofía si viera como Hino ha convertido a los inmortales en unos seres fuertemente marcados por la tragedia de su inmortalidad, tristes, cansados, envidiados y temidos a la vez por el resto de la sociedad y profundamente incomprendidos.

I think the author has been able to draw a very well long frame to be slowly unravelled that is none other than the long game played by Kaname Kuran.  A pureblood vampire whose immortality allows him to dispose enough time to plant the seeds of his plan, see it germinate and harvest the fruit in the long term.  A very interesting perspective, especially in a country with a strong Taoist influence.  I’m sure Laozi should think twice all his philosophy if he saw how Hino has turned immortal beings in creatures strongly marked by the tragedy of their immortality, sad, tired, envied and feared at the same time for the rest of society and deeply misunderstood.  

Suerte que para aliviar toda la tragedia y la oscuridad que acarrea la inmortalidad, Hino nos ha regalado los personajes de Aidou Hanabusa y Kaien Cross que tienen momentos muy cómicos que ayudan a relajar la tensión de la trama y la fatalidad del destino de los otros personajes.  Pero además, algo que  creo que la artista ha sabido expresar perfectamente en el manga son los grandes momentos de amor.  A través de varias secuencias cortas y seguidas que enfocan diferentes perspectivas, el lector es partícipe de la tensión del momento y es incluso capaz de reconocer los sentimientos de los personajes.  Un ejemplo de esto serían las dos viñetas de a continuación que inmortalizan uno de los reencuentros entre Yûki y Zero.

Luckily, to relieve all the tragedy and darkness that brings immortality, Hino has given us characters as Aidou Hanabusa and Kaien Cross who have comic moments that help relaxing the tension of the plot and fatility of the fate of the other characters.  But also something that I think the artist express perfectly in the manga are the great love moments.  Through several short sequences and different perspectives, the reader is a participant of the tension of the moment and is even able to recognize the feelings of the characters.  An example of this would be the two bullets below which immortalize one of the encounters between Yûki and Zero. 

Pero, ¿qué sería de un buen shôjo sin una historia de amor? Nuestra heroína Yûki se debate entre el amor de Kaname y Zero, básicamente como todas las lectoras del manga.  Y es que ambos personajes son en el fondo parte del mismo cliché: bellos, con un pasado profundamente trágico, fuertes pero a la vez necesitados de protección, ese aire “cool” de frialdad justa en la mirada…  Un triángulo bastante complicado que habrá que esperar como resuelve la autora.  ¿Tenéis alguna idea?

But what would be a good shôjo without a love story?  Our heroine Yûki is torn between the love Kaname and Zero, basically like all the manga readers.  The thing is that both characters are part of the same cliché: beautiful, with a deeply tragic past, strong and yet in need of protection, that “cool” air of fairly chill in the look… A rather complicated triangle that we’ll have to wait how the author solves it.   Do you have any ideas?

Official Web Page: http://www.vampire-knight.jp/

 

About these ads

One response to “Vampire Knight

  1. Pingback: Diada de Sant Jordi // Sant George´s Day | Japan Fanzine·

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s